|
|
|
|

Teny iditra1 sakafara
Sokajin-teny  2 anarana
Fanazavàna teny frantsay  3(cette dernière orthographe utilisée à tort par Pernet) (de saka : la cueillette ; et fara : dernière ; ce qu'on récolte en dernier lieu).
4Turraea sp.
5(Meliaceae).
6Petit arbre à écorce et bois très amères.
7On en fait une décoction qui passe pour un ultime recours contre l'impuissance.
8D'après Pernet, Mémoires Institut Scientifique Madagascar, série B, 9 ; p.
9278 (1959), les écorces broyées et humectées d'eau pour en faire une pâte sont appliquées en cataplasmes ou en frictions sur les douleurs et enflures.
10Elles contiennent des saponines, des flavones, des flavonosides, des stérols et des traces d'alcaloïdes.
11La substance amère, une lactone terpénique, ne semble pas avoir été isolée par Pernet.
12Les feuilles sont broyées, leur jus exprimé et employé, pur ou dilué dans d'eau, en gargarismes contre les maux de gorge.
13D'après Pernet, elles renferment des flavones, un corps phénolique indéterminé et 0,01 % d'alcaloïdes.. [Betsileo] [1.196]
Voambolana  14 Haizavamaniry: hazo
Tovy hevitra  15sakafary

Fivaditsoratra  16 Afarsàka, 17 sakafara

Nohavaozina tamin' ny 2025/09/12